تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

be contrary أمثلة على

"be contrary" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I'm warned to be contrary #
    # أنا حذرت من أن تكون العكس #
  • Criticism of the monarch is held to be contrary to Tongan culture and etiquette.
    يعد انتقاد العاهل مخالفاً للآداب والثقافة العامة في تونغا.
  • That would have been contrary to the agreement between Ebert and General Groener.
    وقد يكون هذا مخالفاً للاتفاق السري المبرم بين إيبرت والجنرال غروينر.
  • He ruled that the non-recognition of same-sex relationships was contrary to the Constitution of Estonia.
    وقرر أن عدم الاعتراف بالعلاقات المثلية يتعارض مع دستور إستونيا.
  • This was contrary to the wishes of the British government, which favoured Hamoud bin Mohammed.
    وهذا مخالف لرغبات الحكومة البريطانية التي فضلت حمود بن محمد.
  • Even among doctors, that it was wrong. It was contrary to god's will,
    كانوا يقولون عن الأطباء بأنهم خطّائون و أنهم ضد مشيئة الرب و عمل ضد الطبيعة
  • However, it may be contrary to African customary law and rights of women if it is in conflict with public policy.
    ومع ذلك قد تكون مُخالفة للقانون العرفي الأفريقي وحقوق المرأة إذا كانت تتعارض مع السياسة عامة.
  • The detention of a crusader was contrary to public law, and on these grounds Pope Celestine III excommunicated Duke Leopold.
    كان احتجاز المشاركين في الحملات الصليبية مخالفًا للقانون العام، وعلى هذه الأسس حرم البابا سلستين الثالث الدوق ليوبولد كنسيًا.
  • Revelation of military secrets and other sensitive government information may be contrary to the public interest, even if it is true.
    إن الكشف عن الأسرار العسكرية والمعلومات الحكومية الأخرى الحساسة قد يكون متعارضًا مع المصلحة العامة، حتى لو كان حقيقًا.
  • Article 22(a) of the Declaration states that "Everyone shall have the right to express his opinion freely in such manner as would not be contrary to the principles of the Shariah."
    المادة 22 أ- لكل إنسان الحق في التعبير بحرية عن رأيه بشكل لا يتعارض مع المبادئ الشرعية.
  • A bond was also lodged with the church authorities for a sum of money to be paid if it turned out that the marriage was contrary to Canon Law.
    كما يتم تقديم سند مع سلطات الكنيسة للحصول على مبلغ من المال ليتم دفعه إذا تبين أن الزواج مخالف للقانون الكنسي.
  • Richelieu decided that the recently signed Peace of Prague was contrary to French interests and declared war on the Holy Roman Emperor and Spain within months of the peace being signed.
    وقرر أن معاهدة صلح براغ تتعارض مع مصالح فرنسا وأعلن الحرب على إمبراطور رومانيا المقدسة وإسبانيا بعد أشهر من تلك المعاهدة.
  • Owen’s philosophy was contrary to contemporary thinking, but he was able to demonstrate that it was not necessary for an industrial enterprise to treat its workers badly to be profitable.
    تخالف فلسفة أوين التفكير المعاصر، ولكنه أراد أن يوصل رسالة مفادها أنه من غير الضروريّ أن تعامل الشركة موظفيها بسوء لكي تجني الأرباح.
  • (2) The act shall be contrary to public morals if it is regarded as such according to the standard of the person's religion or the custom of the country where the act takes place.
    (2) يعد الفعل مخلاً بالآداب العامة إذا كان كذلك في معيار الدين الذي يعتنقه الفاعل أو عرف البلد الذي يقع فيه الفعل.
  • Advance care planning should note if a patient is using a implantable cardioverter-defibrillator (ICD) and give instructions about the circumstances in which leaving it activated would be contrary to the patient's goals.
    في التخطيط المتقدم من الرعاية يجب ملاحظه إذا كان المريض يستخدم زرع القلب- مزيل الرجفان ويعطي تعليمات حول الظروف التي تركها تفعيلها مخالفا لأهداف المريض (.
  • The claimed continual complication of the law may be contrary to a claimed simple and eternal natural law—although there is no consensus on what this natural law is, even among advocates.
    وهذا التعقيد المستمر المزعوم في القوانين قد يكون متناقضاً مع القانون الطبيعي البسيط والخالد المزعوم – رغم عدم وجود إجماع حول ماهية هذا القانون الطبيعي حتى بين مؤيديه.
  • Although some Christians in the past did consider anti-Judaism to be contrary to Christian teaching, this view was not widely expressed by leaders and lay people.
    وعلى الرغم من أن بعض المسيحيين في الماضي لم يعتبروا أن مناهضة اليهودية هي مخالفة للتعليم المسيحي، إلا أن هذا الرأي لم يتم التعبير عنه على نطاق واسع من قبل القادة والأشخاص العاديين.
  • Israel has also declined to sign the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) despite international pressure to do so, saying that would be contrary to its national security interests.
    ترفض إسرائيل التوقيع على معاهدة الحد من الانتشار النووي رغم الضغوط الدولية عليها للقيام بذلك، وتذكر أن التوقيع على معاهدة الحد من الانتشار النووي سيكون مخالفا لمصالح أمنها القومي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2